文章

火锅店工作服英文翻译

火锅店工作服英文翻译

火锅店工作服

英文翻译

Hot Pot Restaurant Uniform泛指火锅店员工在工作中穿着的标准制服,适用于正式场合或品牌连锁店描述

Kitchen Staff Apron Set特指后厨操作人员佩戴的围裙套装,强调功能性与防油防水特性

Service Crew Workwear用于描述前厅服务人员的整体着装,突出专业形象和服务属性

Restaurant Worker Outfit通用型表达,适用于中小型餐饮企业对工作服的日常称呼

常用例句学习

This hot pot restaurant uniform is stain-resistant and breathable for long shifts.
这款火锅店工作服耐脏透气,适合长时间工作。

The staff wear matching aprons to keep clean during food prep.
员工在备餐时穿着统一围裙,保持整洁卫生。

Our workwear uses quick-dry fabric ideal for busy kitchens.
我们的工作服采用速干面料,适合繁忙后厨环境。

A well-designed uniform builds customer trust in service quality.
设计得体的工装能提升顾客对服务质量的信任。

Choose dark colors to hide oil splashes common in hot pot jobs.
选择深色系可有效遮挡火锅行业常见的油渍飞溅。

The outfit includes a cap, apron, and non-slip shoes for safety.
该套装备含帽子、围裙和防滑鞋,保障作业安全。

Modern workwear styles make employees feel proud and professional.
现代化工装款式让员工感到自豪且更具专业感。

Uniforms are machine-washable and retain shape after repeated use.
工装支持机洗,多次使用后仍不易变形。

We customized the logo embroidery for brand recognition.
我们定制了刺绣Logo,增强品牌辨识度。

Comfortable fit allows free movement while serving customers.
合身剪裁便于员工在服务中自由活动。

英语例文例句

Step into the world of professional hot pot dining with our premium Hot Pot Restaurant Uniform collection – where hygiene meets high performance. Designed specifically for China's vibrant culinary scene, these uniforms combine style, durability, and practicality to elevate your restaurant’s image while ensuring comfort during peak hours.

Available in classic black, deep red, and charcoal gray, our Service Crew Workwear features moisture-wicking fabric that keeps staff cool and dry all day. The Kitchen Staff Apron Set includes triple-layer protection: oil-resistant outer, absorbent middle, and breathable lining – perfect for handling steam, smoke, and splatters. All outfits are embroidered with customizable logos (up to 8cm x 5cm) for strong brand identity.

Made from 65% polyester + 35% cotton blend, this Restaurant Worker Outfit resists stains, shrinks minimally after washing, and maintains its crisp look even after 100+ cycles. Each set weighs only 680g but supports up to 15kg load stress – ideal for servers carrying heavy trays. Priced at just ¥89–¥159 per set, it's a cost-effective upgrade for both chain brands and family-run hot pot houses.

Ergonomic design includes adjustable waist straps, side ventilation panels, and anti-static treatment. Over 32,000 sets have been sold nationwide with a 4.9-star average rating on major e-commerce platforms. Trusted by知名连锁品牌 like "Little Sheep" and "Haidilao," this uniform isn't just clothing – it's a symbol of pride, professionalism, and Chinese hospitality excellence.

Order now and transform your team’s appearance with one simple upgrade. Because when your staff looks sharp, your business earns more trust – and every bowl of boiling broth deserves that level of confidence.

欢迎来到高品质火锅店工作服的世界——在这里,卫生与高效完美结合!专为中国火热的餐饮市场打造,这套工装将时尚感、耐用性与实用性融为一体,不仅能提升门店整体形象,还能让员工在客流高峰时段依然舒适自如。


提供经典黑、中国红、炭灰色三种主色调,前厅服务人员所穿的Service Crew Workwear采用吸湿排汗面料,全天候保持干爽。后厨专用的Kitchen Staff Apron Set具备三层防护:外层防油、中层吸水、内层透气,轻松应对蒸汽、油烟和汤汁飞溅。所有服装均支持个性化Logo刺绣(最大8cm×5cm),助力品牌视觉统一。


选用65%涤纶+35%棉混纺材质,抗污能力强,水洗后缩水率低,经100次以上洗涤依旧挺括如新。整套重量仅680克,却可承受15公斤拉力测试,服务员端重锅也不变形。单套售价仅89元起,性价比超高,无论是连锁品牌还是家庭式火锅店都能轻松升级。


人体工学设计包含可调节腰带、侧边通风孔和防静电处理。全国累计销量超3.2万套,在主流电商平台获得4.9星好评,深受“小肥羊”“海底捞”等知名品牌信赖。这不仅是一套衣服,更是职业尊严、服务品质与中国美食文化的体现。


立即下单,用一次简单的更换,全面焕新团队精神面貌!因为当你的员工看起来足够专业,顾客自然更愿意买单——每一口翻滚的红汤,都值得配上这样一份自信与体面。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号