
The Poly Theatre Stage hosts world-class opera performances every season.
保利剧院戏台每季都举办世界级歌剧演出。
Artists dream of performing on the Traditional Chinese Stage at Poly Theatre.
艺术家们都梦想在保利剧院戏台登台献艺。
This performance will take place on the grand stage of Poly Theater.
本场演出将在保利剧院宏伟的戏台上举行。
The lighting design enhanced the atmosphere of the Poly Theatre Stage.
灯光设计提升了保利剧院戏台的舞台氛围。
Her Peking Opera debut on the Poly Theater Performance Platform was unforgettable.
她在保利剧院戏台的京剧首演令人难忘。
The stage crew prepared everything perfectly for tonight’s show.
舞台团队为今晚的演出做好了完美准备。
Dancers moved gracefully across the Traditional Chinese Stage at Poly Theatre.
舞者们在保利剧院戏台上轻盈起舞。
The acoustics of the Poly Theatre Stage are ideal for live music.
保利剧院戏台的声学效果非常适合现场音乐演出。
A traditional Kunqu opera was performed on this historic stage.
一场传统昆曲在这一著名戏台上演。
Luxury cultural experiences await at the Poly Theatre performance venue.
保利剧院文化演出空间提供奢华艺术享受。
Welcome to the Poly Theatre Stage — where tradition meets excellence. As one of China’s most prestigious cultural venues, this luxury performance platform combines cutting-edge technology with classical aesthetics to deliver unforgettable artistic moments.
Located in the heart of Beijing, the Poly Theatre boasts a state-of-the-art stage measuring 18 meters wide and 20 meters deep, equipped with advanced hydraulic lifting systems and surround-sound acoustics. The venue seats over 1,400 guests in elegant red-velvet seating, offering clear sightlines from every angle. Available in classic gold and deep crimson décor, the space reflects timeless Chinese elegance.
Used for Peking Opera, symphonies, ballets, and international theater tours, the stage supports diverse formats with seamless technical integration. Crafted from reinforced wood and fire-resistant materials, it ensures both safety and durability. Weighing over 30 tons and built to international standards, this stage has hosted legendary performers and award-winning productions.
With ticket packages starting at just RMB 180, experiencing world-class performances here is accessible and inspiring. Audiences consistently praise its immersive ambiance and professional production quality. Whether you're an art lover or first-time visitor, the Poly Theatre Stage promises a transcendent cultural journey.
Don’t miss your chance to witness magic unfold on one of China’s finest stages — book your seat today and become part of the legacy!
欢迎来到保利剧院戏台——传统与卓越交汇的艺术殿堂!作为中国最具声望的文化演出场所之一,这座顶级演艺平台将前沿科技与中国古典美学完美融合,为您呈现难以忘怀的艺术时刻。
坐落于北京核心地段,保利剧院拥有宽18米、深20米的现代化主舞台,配备先进的液压升降系统与环绕式声学设计。剧场可容纳逾1400名观众,采用典雅红色丝绒座椅,每个座位皆享有无遮挡视野。整体空间以经典金红配色装潢,彰显东方气韵之美。
舞台适用于京剧、交响乐、芭蕾舞及国际巡演等多种形式演出,技术系统高度集成,切换自如。台面采用高强度防火木材打造,结构稳固安全,总承重超30吨,完全符合国际演出标准。多年来,无数名家名团在此登台,成就一幕幕高光时刻。
票价亲民,最低仅需180元即可感受殿堂级艺术魅力。观众普遍评价其氛围沉浸、制作精良,口碑持续领先。无论你是资深戏迷还是初次接触舞台艺术,这里都将带给你一次震撼心灵的文化之旅。
别错过在中国顶尖戏台见证奇迹的机会!现在就预订席位,成为这场文化盛宴的一部分吧!