文章

煎药煲鱼袋英文翻译

煎药煲鱼袋英文翻译

煎药煲鱼袋

英文翻译

Herb Decoction Bag for Fish用于煎中药时包裹药材,尤其适用于煲鱼汤时防止药渣混入汤中

Medicinal Herb Tea Bag泛指用于煎煮中药材的可重复使用茶包,常用于煲汤、炖品

Reusable Herbal Infusion Pouch强调其可重复使用特性,适用于家庭厨房或养生食疗场景

Traditional Chinese Medicine (TCM) Soup Bag在中医药膳语境下使用,特指用于药膳煲汤的布袋

常用例句学习

This herb bag keeps the soup clear and free of residue when cooking fish with Chinese medicine.
用这个药袋煲鱼汤,汤清无渣。

The reusable pouch is perfect for simmering goji berries and astragalus in bone broth.
这个可重复使用的袋子适合煲枸杞黄芪骨头汤。

Simply place dried herbs inside, tie the drawstring, and drop it into your pot.
把药材放进去,拉紧绳子,直接丢进锅里就行。

Made of food-grade cotton, it’s safe and won’t affect the flavor of your soup.
食品级棉布材质,安全不串味。

After use, rinse and dry—it’s ready for next time!
用完一冲一晾,下次还能用!

I use it every time I make ginseng chicken soup for my family.
每次给家人煲人参鸡汤都用它。

No more fishing out tiny seeds from your herbal tea—just lift the bag out!
再也不用捞药渣,提起袋子就干净!

It fits easily into a standard-sized stew pot or electric cooker.
普通炖锅或电炖盅都能轻松放入。

The fine weave prevents even small particles like cinnamon powder from leaking.
细密织法连肉桂粉都漏不出。

This little bag makes traditional Chinese medicinal cooking so much easier.
小小药袋,让药膳烹饪变轻松。

英语例文例句

Introducing the ultimate kitchen helper for health-conscious families: our premium Reusable Herbal Infusion Pouch! Crafted from 100% food-grade organic cotton with a tight weave and durable drawstring closure, this herb bag is designed specifically for traditional Chinese medicinal cooking. Whether you're simmering ginseng, angelica root, or wolfberries in fish soup, chicken stew, or bone broth, it keeps your broth crystal clear while extracting full flavor and benefits.

Measuring 12cm x 15cm (perfect for most pots), it holds up to 30g of dried herbs comfortably. The natural cotton material is BPA-free, odorless, and withstands repeated boiling without degrading. Simply fill, tie, steep, then rinse and air-dry—ready for reuse within minutes! No more straining, no more gritty residue, just pure, smooth, nourishing soup every time.

Loved by home cooks and TCM enthusiasts alike, this eco-friendly pouch replaces disposable paper filters and messy loose herbs. It’s machine-washable, long-lasting, and comes in a neutral beige color that blends seamlessly into any kitchen. At just ¥19.9 for a pack of two, it’s an affordable upgrade to your wellness routine.

Make your next medicinal meal cleaner, smarter, and more enjoyable—grab your set today and taste the difference clarity brings!

养生家庭必备神器来了!这款高品质可重复使用煎药煲鱼袋,采用100%食品级有机棉精织而成,网眼细密、抽绳牢固,专为药膳烹饪设计。无论是煲鱼汤加党参,炖鸡汤放当归,还是熬骨汤配枸杞,它都能牢牢锁住药渣,让汤色清澈透亮,同时充分释放药材精华!


尺寸12cm×15cm,适配绝大多数炖锅和电炖盅,轻松容纳30克干药材。天然棉质无异味、不含BPA,反复水煮不变形不掉絮。使用超简单:装药→拉绳→下锅→取出→冲洗晾干,几分钟就能复用!从此告别滤网、省去捞渣,每一口都是纯净顺滑的养生好汤。


无数家庭主妇和中医爱好者亲测推荐!环保耐用,替代一次性滤纸,还能机洗,米白色调百搭厨房。两袋装仅售19.9元,性价比超高,是提升居家养生体验的聪明之选。


想让药膳更清爽、烹饪更省心?赶紧下单,用这小小一袋,煲出健康好滋味!

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号