文章

防滑耐磨鞋英文翻译

防滑耐磨鞋英文翻译

防滑耐磨鞋

英文翻译

Non-slip Wear-Resistant Shoes通用型翻译,适用于电商平台商品标题或产品说明

Slip-Resistant Durable Footwear专业术语,常见于工业安全鞋或职业工装鞋领域

Anti-Slip Tough Shoes口语化表达,适合广告宣传或社交媒体推广使用

GripMax Work Boots品牌化命名风格,用于突出抓地力与耐用性特点的营销语境

常用例句学习

These non-slip shoes keep me safe on wet floors at work.
这双防滑鞋让我在湿滑地面工作更安全。

The wear-resistant soles last longer even after months of use.
耐磨鞋底用了几个月依然完好如初。

I feel confident walking on oily surfaces with these boots.
穿着这双靴子走在油渍地面也毫无压力。

Perfect for chefs—slip-resistant and easy to clean.
厨师首选,防滑且易清洁。

Great grip on stairs, even when carrying heavy loads.
上下楼梯抓地力强,负重也不打滑。

Breathable design keeps my feet dry all day long.
透气设计让双脚一整天都干爽舒适。

Lightweight yet incredibly tough—ideal for delivery workers.
轻便又极其耐磨,快递员的理想选择。

No more slipping on rainy days thanks to the rubber sole.
多亏橡胶底,下雨天再也不怕打滑了。

Fashionable look without sacrificing safety or durability.
外观时尚,安全与耐用性却不打折。

Easy to put on and take off, perfect for shift workers.
穿脱方便,特别适合轮班族。

英语例文例句

Introducing the GripMax Pro Series – where safety meets style! Engineered for those who stay on their feet all day, these non-slip wear-resistant shoes combine cutting-edge traction technology with premium comfort. The high-grip rubber outsole is tested on wet, oily, and uneven surfaces to ensure maximum stability in any environment.

Made with reinforced mesh upper and abrasion-resistant toe caps, they withstand daily wear while keeping your feet cool and supported. Whether you're a chef, nurse, delivery driver, or warehouse worker, this footwear delivers all-day protection and unbeatable durability. Available in black, navy, and gray, each color features reflective details for added visibility.

Weighing just 420g per shoe, the lightweight design reduces fatigue without compromising strength. The cushioned insole molds to your foot shape over time, offering personalized support. Certified by international safety standards, GripMax has earned top reviews from over 50,000 satisfied users across hospitals, restaurants, and logistics companies.

Priced affordably at ¥199, it’s no wonder these have become China’s best-selling work shoes in 2024. Step into confidence—order yours today and experience what thousands call “the only work shoe that feels like a sneaker.”

隆重推出GripMax Pro系列——安全与时尚的完美融合!专为长时间站立人群打造,这款防滑耐磨鞋集尖端抓地科技与高端舒适体验于一身。高弹橡胶大底经过湿滑、油污及不平路面反复测试,确保各种复杂环境下都能稳稳前行。


鞋面采用加强型透气网布,搭配耐磨鞋头防护层,经得起日常高强度磨损,同时保持双脚干爽有支撑。无论你是厨师、护士、外卖骑手还是仓库管理员,这双鞋都能提供全天候保护和超强耐久性能。黑色、藏青、灰色三色可选,每款均配有反光细节,夜间行走更安心。


单只仅重420克,轻盈设计有效缓解脚部疲劳,强度却丝毫不减。缓震内垫会随穿着逐渐贴合脚型,带来专属般的支撑感。已通过国际安全认证,收获超5万名用户真实好评,广泛应用于医院、餐饮店、物流中心等场景。


售价仅¥199,性价比超高,难怪它已成为2024年中国销量领先的工装鞋!迈出自信每一步——现在下单,亲自体验被上万人称为“像运动鞋一样舒服的劳保鞋”到底有多爽!

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号