文章

结婚晨袍英文翻译

结婚晨袍英文翻译

结婚晨袍

英文翻译

Bridal Morning Gown用于正式婚礼场景中,新郎或新娘在婚礼清晨穿戴的礼服

Wedding Robe泛指婚礼当天穿着的晨袍,常见于婚纱搭配使用

Getting-Ready Robe多用于摄影语境,指新人准备阶段拍摄用的仪式感睡袍

Wedding Preparation Gown强调“婚前准备”过程中的穿搭,突出温馨与纪念意义

常用例句学习

She wore a white bridal morning gown while getting her makeup done.
她化新娘妆时穿着一袭白色结婚晨袍。

The wedding robe matched her veil and bouquet perfectly.
这件结婚晨袍和她的头纱花束完美相配。

They gifted matching wedding robes for the big day.
他们为大日子准备了成对的结婚晨袍。

Her sister helped tie the sash on her getting-ready robe.
她妹妹帮她系上晨袍的腰带。

The bride looked radiant in her embroidered wedding preparation gown.
新娘身穿刺绣款结婚晨袍,光彩照人。

He stayed cozy in his silk wedding robe before changing into the suit.
他在换西装前,一直穿着丝质结婚晨袍保暖。

Guests loved the photo of the couple laughing in their robes.
宾客们都喜欢他们穿着晨袍欢笑的那张照片。

This bridal morning gown is made from eco-friendly satin fabric.
这款结婚晨袍采用环保缎面材质制作。

The robe has a pocket for holding lipstick and tissues.
晨袍设计有口袋,方便放口红和纸巾。

Many brides choose lace-trimmed wedding robes for elegance.
许多新娘选择蕾丝边结婚晨袍来展现优雅气质。

英语例文例句

Introducing the **LUXELOVE Bridal Morning Gown Collection** – where elegance meets comfort on your most special morning. Crafted from ultra-soft, breathable satin with delicate lace trim, this wedding robe is designed to make you feel like royalty from the first moment of your big day.

Available in ivory, blush pink, and classic white, each gown features adjustable straps, a built-in inner lining for modesty, and a detachable sash that adds a touch of sophistication. Whether you're slipping into it before hair and makeup or capturing candid moments with your bridal party, this robe ensures every photo radiates warmth and grace.

At just 180g, it's lightweight yet warm, perfect for early mornings and indoor shoots. We’ve also added a discreet side pocket – ideal for stashing lip balm, a tissue, or even your ring box. With over 12,000 five-star reviews praising its fit and photo-worthiness, it’s no wonder this getting-ready robe is a top choice among modern brides.

Priced at only ¥299, it’s an affordable luxury you’ll cherish forever. Matching groom’s robes are available too – because love should match from the very first sunrise. Don’t just get ready — shine, bond, and begin your forever in style.

隆重推出【LUXELOVE结婚晨袍系列】—— 在你人生最特别的早晨,让优雅与舒适完美融合。采用超柔亲肤缎面材质,搭配精致蕾丝滚边,这款晨袍让你从清晨第一秒起就如女王般被温柔以待。


提供象牙白、蜜桃粉、经典纯白三种颜色,可调节肩带+内衬设计,私密又贴心;附赠可拆卸飘带腰封,瞬间提升仪式感。无论是化妆前的慵懒时光,还是与姐妹团的搞怪合影,每一张照片都洋溢着幸福与柔光质感。


整件仅重180克,轻盈保暖,特别适合清晨拍摄和室内活动。我们还悄悄加了侧边暗袋——口红、纸巾甚至戒指盒都能轻松收纳!已收获超1.2万条五星好评,网友直呼:“出片神器!”“闺蜜看了全要链接”。


现在只要¥299,就能拥有这份值得珍藏的仪式感。还有男士同款同步上线,让爱从清晨第一缕阳光开始同步闪耀。别再只是“准备”,而是要发光、要欢笑、要用最美的姿态开启你们的永恒之旅!

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号