
误译的成语有:一念之误,笔误作牛,屏风误点。
误译的成语有:一念之误,屏风误点,误认颜标。2:结构是、误(左右结构)译(左右结构)。3:拼音是、wù yì。4:注音是、ㄨˋ一ˋ。
误译的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释【点此查看计划详细内容】
1.错误地翻译。
二、引证解释
⒈错误地翻译。引鲁迅《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。”
三、网络解释
误译读音:wùyì。涵义:错误的翻译。多发生于源语言的使用习惯与目标语言不同,甚至相反时。
关于误译的词语
东差西误临期失误误杀好人屏风误点执迷不误误入迷津一念之误因循坐误误国欺君一场误会
点此查看更多关于误译的详细信息