熏煮香肠英文翻译Smoked and boiled sausage用于描述经过熏制和水煮工艺制成的香肠类食品,常见于食品包装或餐饮说明Cooked smoked sausage常用于肉类加工行业或超市冷鲜肉制品分类中,强...
羊肠火腿英文翻译Lamb Intestine Ham用于正式产品名称或食品科学文献中的标准翻译Sheep Gut Cured Ham强调制作工艺中使用羊肠包裹的传统技法,常用于美食解说场景Traditional Lamb...
方便面拍档英文翻译Instant Noodle Companion用于描述方便面的理想搭配食品或饮品,常见于休闲零食推荐场景Noodle Pairing Snack强调与方便面一同食用的小吃类组合,多用于电商商品分类Qu...
1500克礼盒英文翻译Gift Box通用性最强的翻译,适用于各类礼品包装场景Premium Gift Set强调高端、有品质感的礼盒,常用于品牌营销文案中Luxury Packaging突出包装本身的奢华感,适用于高档...
玉米鸡肉英文翻译Corn and Chicken用于描述玉米与鸡肉组合的常见英文表达,适用于菜单或食品介绍Chicken with Corn强调以鸡肉为主、玉米为辅的搭配,常见于中式菜肴命名Creamed Corn an...
双汇香肠英文翻译Shuanghui Sausage品牌官方标准英文名称,用于国际包装与广告宣传Chinese-style pork sausage描述类产品术语,常用于食品分类或出口说明processed meat st...
整箱混合英文翻译Mixed Pack常用于描述包含多种口味或类型的整箱商品组合Assorted Box多用于零售和电商场景,强调内容物的多样性Bulk Mix适用于批发市场或大容量包装的商品描述Variety Case常...
超大根香肠英文翻译Extra Large Sausage常用于描述尺寸远超常规的香肠产品,强调“大份量”特点,适用于食品包装或餐饮宣传场景。Jumbo Sausage多用于快餐、烘焙或超市零售语境,突出“巨型”“加量”卖...
即食烤肠英文翻译Ready-to-eat grilled sausage泛指已经烤制完成、开袋或加热即可食用的香肠,常用于休闲食品场景Instant grilled sausage强调“即食”特性,适合电商标题和广告文案...
炒菜用泡面肠英文翻译Stir-fry Instant Noodle Sausage用于描述专为炒菜设计的泡面风味香肠,常见于中式快手料理场景Pao-Mian Sausage for Cooking强调该香肠与经典“泡面”...
双汇玉米热狗肠英文翻译Corn Hot Dog Sausage常用于指代双汇玉米热狗肠的标准英文名称,适合产品出口或国际包装说明使用Shuanghui Corn Sausage强调品牌与成分的组合表达,常见于电商平台商品...
香脆香辣肠英文翻译Crispy Spicy Sausage常用于正式商品名称或英文包装上的标准翻译Crunchy Hot Sausage强调口感“酥脆”与味道“辛辣”,适合广告语使用Spicy Crispy Link多用...
开袋即食小零食英文翻译Ready-to-eat snack pouch用于描述开袋即食、独立小包装的休闲食品,常见于电商平台商品标题Convenient instant snack强调“即食”和“便捷性”,适用于广告宣传...
香辣肠整箱装英文翻译Spicy Sausage Box Set用于电商平台商品标题,突出整箱规格和口味特征Chili Pork Sausage Pack强调原料与风味,适用于超市冷链区标签说明Hot Flavored S...
清真玉米肠英文翻译Halal Corn Sausage用于描述符合清真标准的玉米风味肠类产品,常见于食品包装和电商平台商品标题Halal-Approved Corn Sausage强调产品已获得官方清真认证,适用于注重宗...